User: universalmusicgroup |
La Factoria - Perdoname Music video by La Factoria performing Perdoname with Januario Crespo, Januario Crespo, Panama Music Corp (C) 2007 Panama Music Under Exclusive License to Universal Music Latino Tags: La Factoria Perdoname Urban Latino Universal Januario Crespo Panama Music Corp |
User: przebrasazam |
Shakira - La Tortura (different version) another version of "La Tortura" so enjoy it Tags: Shakira La Tortura Music |
User: cortostv |
la jetee The classic short that inspired Terry Gilliam_s "12 Monkeys". Director Chris Marker_s preffered cut. (Cortos_8) Tags: cortostv films jetee |
User: universalmusicgroup |
Juanes - La Camisa Negra Music video by Juanes performing La Camisa Negra with The Maestros, Rogelio Sikander (C) 2006 Universal Music Latino Tags: Juanes La Camisa Negra Latin US Latino The Maestros Rogelio Sikander |
User: loslobosmusic |
Los Lobos - La Bamba Music video for "La Bamba" by Los Lobos. Tags: Los Lobos La Bamba music video |
User: GigiBrasil |
Edith Piaf - La Foule La Foule - INA / Pathê Actualités La Foule Musique: Charles Dumont Je revois la ville en fête et en délire Suffoquant sous le soleil et sous la joie Et j'entends dans la musique les cris, les rires Qui éclatent et rebondissent autour de moi Et perdue parmi ces gens qui me bousculent Étourdie, désemparée, je reste là Quand soudain, je me retourne, il se recule, Et la foule vient me jeter entre ses bras... Emportés par la foule qui nous traîne Nous entraîne Écrasés l'un contre l'autre Nous ne formons qu'un seul corps Et le flot sans effort Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre Et nous laisse tous deux Épanouis, enivrés et heureux. Entraînés par la foule qui s'élance Et qui danse Une folle farandole Nos deux mains restent soudées Et parfois soulevés Nos deux corps enlacés s'envolent Et retombent tous deux Épanouis, enivrés et heureux... Et la joie éclaboussée par son sourire Me transperce et rejaillit au fond de moi Mais soudain je pousse un cri parmi les rires Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras... Emportés par la foule qui nous traîne Nous entraîne Nous éloigne l'un de l'autre Je lutte et je me débats Mais le son de sa voix S'étouffe dans les rires des autres Et je crie de douleur, de fureur et de rage Et je pleure... Entraînée par la foule qui s'élance Et qui danse Une folle farandole Je suis emportée au loin Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole L'homme qu'elle m'avait donné Et que je n'ai jamais retrouvé... Tags: Edith Piaf La Foule INA Pathé |
User: fidoverano |
La Playa la Playa Tags: La Oreja de vangogh |
User: kutu |
shakira-la tortura shakira mv Tags: shakira la tortura mv |
User: parlophone |
Coldplay - Viva La Vida Official Promo Video for the fantastic new single from Coldplay - 'Viva La Vida' Taken from the #1 Album 'Viva La Vida (Or Death And All His Friends)' in shops now. Tags: coldplay viva la vida official promo video alternative indie pop rock parlophone music |
User: Soror |
Mercedes Sosa - Gracias a La Vida (Violeta Parra) Mercedes Sosa - Gracias a La Vida (Violeta Parra) Mercedes Sosa canta Gracias a la Vida de Violeta Parra Gracias a la Vida que me ha dado tanto me dio dos luceros que cuando los abro perfecto distingo lo negro del blanco y en el alto cielo su fondo estrellado y en las multitudes el hombre que yo amo. Gracias a la vida, que me ha dado tanto me ha dado el oido que en todo su ancho graba noche y dia grillos y canarios martillos, turbinas, ladridos, chubascos y la voz tan tierna de mi bien amado. Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado el sonido y el abedecedario con él las palabras que pienso y declaro madre amigo hermano y luz alumbrando, la ruta del alma del que estoy amando. Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado la marcha de mis pies cansados con ellos anduve ciudades y charcos, playas y desiertos montañas y llanos y la casa tuya, tu calle y tu patio. Gracias a la Vida que me ha dado tanto me dio el corazón que agita su marco cuando miro el fruto del cerebro humano, cuando miro el bueno tan lejos del malo, cuando miro el fondo de tus ojos claros. Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado la risa y me ha dado el llanto, asi yo distingo dicha de quebranto los dos materiales que forman mi canto y el canto de ustedes que es el mismo canto y el canto de todos que es mi propio canto. Gracias a la Vida Gracias a la Vida Gracias a la Vida Gracias a la Vida Translate to English: Mercedes Sosa - Thanks to life (Violeta Parra) Thanks to life, which has given me so much. It gave me two beams of light, that when opened, Can perfectly distinguish black from white And in the sky above, her starry backdrop, And from within the multitude The one that I love. Thanks to life, which has given me so much. It gave me an ear that, in all of its width Records— night and day—crickets and canaries, Hammers and turbines and bricks and storms, And the tender voice of my beloved. Thanks to life, which has given me so much. It gave me sound and the alphabet. With them the words that I think and declare: "Mother," "Friend," "Brother" and the light shining. The route of the soul from which comes love. Thanks to life, which has given me so much. It gave me the ability to walk with my tired feet. With them I have traversed cities and puddles Valleys and deserts, mountains and plains. And your house, your street and your patio. Thanks to life, which has given me so much. It gave me a heart, that causes my frame to shudder, When I see the fruit of the human brain, When I see good so far from bad, When I see within the clarity of your eyes... Thanks to life, which has given me so much. It gave me laughter and it gave me longing. With them I distinguish happiness and pain— The two materials from which my songs are formed, And your song, as well, which is the same song. And everyone's song, which is my very song. Thanks to life Thanks to life Thanks to life Thanks to life Tradução para Português: Mercedes Sosa - Obrigado à vida (Violeta Parra) Obrigado à vida que me tem dado tanto deu-me dois olhos que, quando os abro perfeitamente distingo o preto do branco e no alto céu, o seu fundo estrelado e nas multidões, o homem que eu amo. Obrigado à vida que me tem dado tanto deu-me o ouvido que, em toda a amplitude, grava, noite e dia, grilos e canários martelos, turbinas, latidos, chuviscos e a voz tão terna do meu bem amado. Obrigado à vida que me tem dado tanto deu-me o som e o abecedário e, com ele, as palavras com que penso e falo mãe, amigo, irmão e luz iluminando a rota da alma de quem estou amando. Obrigado à vida que me tem dado tanto deu-me a marcha dos meus pés cansados com eles andei por cidades e charcos, praias e desertos, montanhas e planícies pela tua casa, tua rua e teu pátio. Obrigado à vida que me tem dado tanto deu-me o coração que todo se agita quando vejo o fruto do cérebro humano, quando vejo o bem tão longe do mal, quando vejo no fundo do teus olhos claros. Obrigado à vida que me tem dado tanto deu-me o riso e deu-me o pranto assim eu distingo a felicidade da tristeza, os dois materiais de que é feito o meu canto e o canto de todos, que é o meu próprio canto Obrigado à Vida Obrigado à Vida Obrigado à Vida Obrigado à Vida Tags: Mercedes Sosa Gracias La Vida Violeta Parra Spanish Chile Chilena Argentina Negra Latin Latina Musica Music Música |